Говорим и пишем правильно

About Свежие записи

высиживать 23 ноя, 2014 @ 11:33
seva_g
яйца или цыплят (птенцов)? Вроде, второе. Так ли?

Неодушевленное существительное 21 ноя, 2014 @ 19:29
bleis

Может ли неодушевленное существительное к чему-то призывать?
Например, плакат призвал..., реклама призвала...


И о футболе: правописание прозвищ 21 ноя, 2014 @ 14:01
sxizma
Я тут ступила на незнаемые земли - редактирую текст про футбол. В связи с чем возник вопрос: а как пишутся прозвища футбольных клубов и их болельщиков? Например, "Барса" - сине-гранатовые; "Эспаньол" - попугаи, они же бело-синие.
Вот эти самые "попугаи" - с большой буквы? Со строчной? Автор мой их то кавычит, то нет, но тут я почти на 100% уверена, что кавычки не нужны. Прозвища и кавычить? Бррр...
Хочу ссылок на правила! Заранее спасибо!

Татарстанский 18 ноя, 2014 @ 20:01
bu_kva
Анонс к статье: "Бык в татарстанском селе до смерти забодал своего хозяина".
Меня почему-то коробит это - "татарстанский".
По мне, так либо "татарское село", либо "одно из сёл Татарстана" и т.п.
Или сейчас так можно говорить/писать?..

Не с причастиями и прилагательными 18 ноя, 2014 @ 18:46
begemotik64
Милый мой, нежданный и не прошенный
Почему не прошенный пишется раздельно?
Словарь
Нет зависимого слова и противопоставления, полная форма.
Вроде, по правилам слитно должно быть, нет? А если да, то какого лешего в словаре нет двойного варианта написания? Это исключение?

Вопрос о склоняемости финских фамилий на -ля 17 ноя, 2014 @ 21:28
mevamevo
Приветствую!

Подскажите пожалуйста, склоняются ли в русском языке финские фамилии вроде Вяйсяля, Мюллюля, Книйвиля? Розенталь прямо пишет о несклоняемости финских фамилий на -а, можно ли (следует ли) наш случай подогнать под эту рекомендацию? Или нет?

Спасибо!

ОБНОВЛЕНИЕ: Такие фамилии не склоняются.

Перемандельштамить Мандельштама 17 ноя, 2014 @ 19:48
begemotik64
Раз пошла такая пьянка...
С момента выхода первого перевода "Я, робот" в русском языке появилось слово роботехника. Не робототехника ни с какого боку.
Да, я знаю про слово робот, и про разбор тоже... кхм... догадываюсь.
Но от робототехники меня тошнит. И от всех новословообразований такого типа тоже.
И я считаю, что тогдашние переводчики Азимова были если не гениями, то близко к тому. Ругались ли они с тогдашними корректорами? Без понятия.
Но два не самых убогих издательства - "Мир" и "Детская литература" - в те времена от отсутствия нормальных корректоров не страдали. Значит, именно такое написание сочли грамотным.
обложка книгиСвернуть )
Каким правилом они руководствовались, допустив усечение робото до робо?
Существует ли вообще это правило?

Существует, как выяснилось:
http://pishu-pravilno.livejournal.com/4805915.html?thread=94781979#t94781979
Зря я испугалась. Обычное сложносокращённое слово.
А это - обоснование
http://pishu-pravilno.livejournal.com/4805915.html?thread=94786331#t94786331
Так что корректоры и переводчики были правы. Роботехника - правильно. И грамотно. А создатели современных словарей пусть убьются ап стену. Об стену - не стоит, чтоб не сочли призывом и разжиганием.

Виноградарство и виноделие. 17 ноя, 2014 @ 16:08
palincheg
А как писать названия сортов винограда, с большой буквы или с маленькой? Чисто интуитивно мне кажется, что со строчной, как те же породы собак, например, но вдруг есть правило, которого я не знаю?..

Слитное или дефисное написание 17 ноя, 2014 @ 15:23
i_framsteg
Слово "робооркестр" будет писаться слитно, так как есть соединительная гласная - правильно?
В словаре "Слитно или раздельно?" обнаружилось слово "робокар". Склоняюсь к тому, чтобы писать по аналогии http://dic.academic.ru/dic.nsf/rus_orthography/74933/%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%80

"В угоду плебисциту" 10 ноя, 2014 @ 21:45
mica68
Заспорили мы тут сегодня с одним именитым врачом в его бложике по поводу русского языка вот этой фразы:
"Так или иначе, некоторые языковые нормы остаются ригидными, несмотря на всеобщее их игнорирование (например, оспа остается только ве́тряной), тогда как в других словах возможен перенос правильного ударения в угоду плебисциту."
И как-то резанула мне слух  фраза "в угоду плебисциту".
А как вам?...
Неужели это правильно написано? У автора есть обоснование, между прочим...
Top of Page Разработано LiveJournal.com