ну это как-то совсем не то..... по тексту не подходит. вот смотрите, допустим: "прямо на плантации были застрелены четверо африканцев" чё на американской плантации делали "африканцы"?
Африканцы? Вообще, мне кажется, лучше сделать сноску и оговорить такое использование (Что слово негр имеет в современной ситауции некоторые негативные коннотации, но в русском языке нет адекватного слова, поэтому вы пользуетесь устарелой нормой)
Безусловно допустимо. Это специальная статья, которую Вы пишете на русском языке и предназначаете для русского читателя. Слово "негр" в русском языке никак не связано с оскорбительным названием рабов, а обозначает человека определенной расы. Если текст будут переводить на английский, то учитывая специфику современного американского английского (политкорректность) это слово передадут таким образом, чтобы сохранить необидный оттенок. Что же, из-за того что слово голубой в русском языке может носить оскорбительный характер, англичане не могут кпотреблять слово blue? Тут попросту нет проблемы. Слово "негр" в русском языке не имеет никаких "противопоказаний".
А мне вот вспомнился аболиционистский роман Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома" :) В руском переводе везде только "негр". Английский вариант, к сожалению, не помню.
И в английском так же. Это уже потом дурость началось - "чернокожие", "альтернативно умные", "с нестандартным количеством конечностей", "гравитационно отягощенный", "с ситуационно вызванным, не носящим дискриминирующего характера и не уродующего внешность отсутствием волосяного покрова головы" и т.д. и т.п., в общем - политкорректное умопомешательство... пардон - политкорректное "нетрадиционное мышление". :)
Самолет терпит крушение. Стюардесса сообщает пассажирам:
-Чтобы попытаться спасти самолет, мы будем выбрасывать из него пассажиров по расовым признакам. Мы будем называть группу, а пассажиры - выходить. -Afroamericans... (молчание в ответ) -Black people.... (Молчание)
На задних креслах маленький мальчик говорит папе: -Папа, нас ведь уже два раза вызывали. Почему мы не идем? -Запомни сынок, мы Niggers, негры и выбросят нас только после мексиканцев!
Да. В любой статье. Во всех словарях слово "негр" трактуется как "представитель негроидной расы", "представитель коренного населения Африки" и т. д. Что здесь такого оскорбительного?
Люди, а вообще "негр" - это оскорбительно?! Я чего-то недогоняю (ну, не понимаю я албанский), что плохого или оскорбительного в этом слове. Мож, тогда за "русский" бить прямо в голову, а затем тащить в суд с требованием называть меня впредь "славянороссом" каким-нибудь??? Бля, бред все это американоподданный... НОРМАЛЬНОЕ ЭТО СЛОВО!
...КуКлуксКлан следует употреблять nigger, dirty nigger и прочее- ежели требуется передать колорит той эпохи. Хотя- ежели статья в американский журнал- то только afroamerican :)
Допустимо. Кстати, о политкорректности, апеллировать к которой стало хорошим тоном (а ведь у нас нет ни указа, ни лобби на этот счёт) - она на своей родине пошла на убыль или перенацелилась на другие сегменты. То и дело в очередном фильме, и вовсе не десятилетней давности, отрицательный персонаж - негр, без всякого тайного благородства и не переодетый агент ФБР. Положительные герои сплошь и рядом на импортных автомобилях.
Как-то слушал "Голос Америки" на английском языке, и они как ни в чем ни бывало говорили "negro".
September 28 2005, 08:06:28 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:06:58 UTC 6 years ago
то как его ещё называть? Не африкан-американ же.
September 28 2005, 08:11:21 UTC 6 years ago
ну "афроамериканец" и 1867 год не совместимы? наверное....
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 08:10:35 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:11:43 UTC 6 years ago
ага =)
6 years ago
6 years ago
Anonymous
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 08:15:14 UTC 6 years ago
чего тут думать?
September 28 2005, 08:16:16 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:17:05 UTC 6 years ago
В русском языке слово "негр" не несет негативных коннотаций. А вот слово "черный" - очень даже. :)
September 28 2005, 08:26:56 UTC 6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 08:18:23 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:21:56 UTC 6 years ago
только если черножо..
не всмысле раб.
September 28 2005, 08:22:58 UTC 6 years ago
я понимаю там "афрозадый" какой-нить...
а негр - он и есть.. типа...
September 28 2005, 08:23:03 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:27:53 UTC 6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 08:30:16 UTC 6 years ago
в Университете Дружбы Народов, например, принято так.
September 28 2005, 08:32:12 UTC 6 years ago
по тексту не подходит.
вот смотрите, допустим: "прямо на плантации были застрелены четверо африканцев"
чё на американской плантации делали "африканцы"?
6 years ago
Anonymous
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 08:30:50 UTC 6 years ago
Вообще, мне кажется, лучше сделать сноску и оговорить такое использование (Что слово негр имеет в современной ситауции некоторые негативные коннотации, но в русском языке нет адекватного слова, поэтому вы пользуетесь устарелой нормой)
September 28 2005, 08:32:40 UTC 6 years ago
это мысль....
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
Anonymous
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 08:40:20 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:42:45 UTC 6 years ago
исчерпывающий ответ.
September 28 2005, 08:44:00 UTC 6 years ago
September 28 2005, 08:49:25 UTC 6 years ago
September 28 2005, 09:12:24 UTC 6 years ago
Это уже потом дурость началось - "чернокожие", "альтернативно умные", "с нестандартным количеством конечностей", "гравитационно отягощенный", "с ситуационно вызванным, не носящим дискриминирующего характера и не уродующего внешность отсутствием волосяного покрова головы" и т.д. и т.п., в общем - политкорректное умопомешательство... пардон - политкорректное "нетрадиционное мышление". :)
6 years ago
6 years ago
Anonymous
6 years ago
September 28 2005, 09:14:49 UTC 6 years ago
Самолет терпит крушение. Стюардесса сообщает пассажирам:
-Чтобы попытаться спасти самолет, мы будем выбрасывать из него пассажиров по расовым признакам. Мы будем называть группу, а пассажиры - выходить.
-Afroamericans...
(молчание в ответ)
-Black people....
(Молчание)
На задних креслах маленький мальчик говорит папе:
-Папа, нас ведь уже два раза вызывали. Почему мы не идем?
-Запомни сынок, мы Niggers, негры и выбросят нас только после мексиканцев!
September 28 2005, 10:57:33 UTC 6 years ago
Во всех словарях слово "негр" трактуется как "представитель негроидной расы", "представитель коренного населения Африки" и т. д. Что здесь такого оскорбительного?
September 28 2005, 11:53:09 UTC 6 years ago
*как человек писавший про Клан много*
September 28 2005, 12:08:29 UTC 6 years ago
НОРМАЛЬНОЕ ЭТО СЛОВО!
September 28 2005, 12:29:04 UTC 6 years ago
6 years ago
6 years ago
September 28 2005, 13:48:57 UTC 6 years ago
Ни в коем случае!
Писать не иначе какнИгер
September 28 2005, 20:33:20 UTC 6 years ago
В статье про ....
...КуКлуксКлан следует употреблять nigger, dirty nigger и прочее- ежели требуется передать колорит той эпохи.Хотя- ежели статья в американский журнал- то только afroamerican :)
September 29 2005, 05:20:58 UTC 6 years ago
Кстати, о политкорректности, апеллировать к которой стало хорошим тоном (а ведь у нас нет ни указа, ни лобби на этот счёт) - она на своей родине пошла на убыль или перенацелилась на другие сегменты. То и дело в очередном фильме, и вовсе не десятилетней давности, отрицательный персонаж - негр, без всякого тайного благородства и не переодетый агент ФБР. Положительные герои сплошь и рядом на импортных автомобилях.
Как-то слушал "Голос Америки" на английском языке, и они как ни в чем ни бывало говорили "negro".
September 29 2005, 16:46:25 UTC 6 years ago