?

Log in

 

Эмоциональная интеллигенция?! - Говорим и пишем правильно

About Эмоциональная интеллигенция?!

Previous Entry Эмоциональная интеллигенция?! 15 сент, 2011 @ 09:30 Next Entry
На сайте одного бюро переводов встретилась статья про "эмоциональную интеллигенцию".
"Владение своими эмоциями и понимание эмоций других людей и есть эмоциональная интеллигенция, но и, кроме того, путь к успеху."
Я громко посмеялась над тем, что люди, предлагающие услуги перевода, не могут верно перевести слово "intelligence". Однако в гугле нашла еще несколько подобных статей (с другим текстом), так что начала сомневаться.
Что скажете?
Оставить комментарий
(Удалённый комментарий)
[User Picture Icon]
From: marsianka_selma
Date:Сентябрь, 15, 2011 08:38 (UTC)
(Link)
а его нужно было озвучивать? Про эмоциональный интеллект говорят уже лет десять и выпустили много книг, в т.ч. на русском. )
[User Picture Icon]
From: spiritrc
Date:Сентябрь, 15, 2011 12:09 (UTC)
(Link)
Вообще-то, по-моему, этот "эмоциональный интеллект" всегда являлся частью понятия "интеллигентность" в России. В остальном мире понятий "интеллигентность" и "интеллигенция" никогда не было, поэтому теперь они придумали "эмоциональный интеллект".
Беда в том, что в современной России уже мало кто понимает, что такое "интеллигентность". Я часто слышу как люди сами себя (!) называют интеллигентными. При этом, часто, имея ПТУшное образование и соответствующие ему интеллект и манеры поведения.
[User Picture Icon]
From: marsianka_selma
Date:Сентябрь, 15, 2011 08:39 (UTC)
(Link)
Просто бывает так, что абсолютно идиотское сочетание слов закрепляется в каком-нибудь переводе ну очень научной статьи и таким образом получает право на жизнь.
[User Picture Icon]
From: aimersun
Date:Сентябрь, 15, 2011 06:40 (UTC)
(Link)
Насколько я знаю, для этого понятия обычно используется выражение "эмоциональный интеллект".
[User Picture Icon]
From: glasha_zast
Date:Сентябрь, 15, 2011 06:41 (UTC)
(Link)
эмоциональный интеллект, однозначно
[User Picture Icon]
From: liso_jul
Date:Сентябрь, 15, 2011 06:41 (UTC)
(Link)
Всё-таки эмоциональный интеллект.
Связанное с ним понятие - EQ (emotional quotient), по аналогии с IQ (intelligence quotient).
[User Picture Icon]
From: red_fisheye
Date:Сентябрь, 15, 2011 06:41 (UTC)
(Link)
Обычно это переводится как «эмоциональный интеллект», появился такой термин, вроде бы. Но переводчики, они такие переводчики...
[User Picture Icon]
From: making_pies
Date:Сентябрь, 15, 2011 08:27 (UTC)
(Link)

Intelligence - это, конечно, интеллект. Интересно, в языке этих переводчиков есть слова "апликация" и "эмфацировать"? А вообще, это вы, наверное не статью, а бумагу читали :)

[User Picture Icon]
From: imke
Date:Сентябрь, 15, 2011 08:27 (UTC)
(Link)
"Интеллигентность" уже, если пренебрегать устоявшимся термином.
[User Picture Icon]
From: dariel
Date:Сентябрь, 15, 2011 12:41 (UTC)
(Link)
я, я эмоциональная интеллигенция! у меня два высших, и я переживаю по всяким пустякам!

и у меня есть сестра - национальная идентичность!
[User Picture Icon]
From: nekomplekt
Date:Сентябрь, 15, 2011 16:26 (UTC)
(Link)
Эмоциональная разведка!
[User Picture Icon]
From: zwilling
Date:Сентябрь, 17, 2011 22:18 (UTC)
(Link)
О! Не один я подумал. Владение своим X и понимание чужого - ну чем не разведка?
(Оставить комментарий)
Top of Page Разработано LiveJournal.com