?

Log in

 

"...отклонено от/из/для публикации"? - нужное подчеркнуть - Говорим и пишем правильно

About "...отклонено от/из/для публикации"? - нужное подчеркнуть

Previous Entry "...отклонено от/из/для публикации"? - нужное подчеркнуть 5 дек, 2016 @ 15:54 Next Entry
Уважаемые коллеги!

Вдруг споткнулся на простейшем: (см. заголовок)

Понятно, что "заявлено к публикации". Тогда противоположное действие: "отклонено от публикации"?

Спасибо!
Оставить комментарий
(Удалённый комментарий)
[User Picture Icon]
From:radolini
Date:Декабрь, 5, 2016 17:02 (UTC)
(Link)
Что "отклонено"-то? Некое канцеляритское "оно"? "Публикация отклонена". Или "отказано в публикации"."Заявлено к публикации" по-русски не говорят.
[User Picture Icon]
From:laura_ya
Date:Декабрь, 5, 2016 17:42 (UTC)
(Link)
Отклонено для публикации
[User Picture Icon]
From:__yankee__
Date:Декабрь, 5, 2016 17:42 (UTC)
(Link)
Вот и встретил я героя поговорки, наконец!
From:dolovar
Date:Декабрь, 5, 2016 17:56 (UTC)
(Link)
Заявлено к покупке. Заявлено к рассмотрению. Заявлено к проезду.
Канцелярит, как минимум.

Заявлено к публикации - заявка отклонена, а не публикация.
Претендует на публикацию - не прошло отбор на публикацию.
Предложено для публикации - отказано в публикации.
[User Picture Icon]
From:dariel
Date:Декабрь, 6, 2016 12:17 (UTC)
(Link)
публикация отклонена.
[User Picture Icon]
From:saluton3
Date:Декабрь, 7, 2016 07:36 (UTC)
(Link)
неправильно, "публикация" может быть понято как "опубликованный текст"
[User Picture Icon]
From:saluton3
Date:Декабрь, 7, 2016 07:35 (UTC)
(Link)
не допущено к публикации
[User Picture Icon]
From:onanum
Date:Декабрь, 11, 2016 00:03 (UTC)
(Link)
Заявленный - Отъявленный.
(Оставить комментарий)
Top of Page Разработано LiveJournal.com