Bianki (bianki) wrote in pishu_pravilno,
Bianki
bianki
pishu_pravilno

Category:

Я в шоке!

Вчера в комментариях к посту о словах "есть" и "кушать" давалась ссылка.
Там взгляд зацепился за словосочетание "речевое мещанство" - то, что противоречит стилистической норме, придаёт манерность и слащавость.

Дальше цитирую:

Из других проявлений речевого мещанства назовем, например, нарушающее принятую литературную норму употребления слов супруг, супруга во фразах, начинающихся словами: мы с супругой (супругом), я и моя (мой) супруга (супруг), мой (моя) супруга — вместо мы с мужем / женой),
моя (мой) жена (муж); извиняюсь или я, конечно, дико извиняюсь (вместо извините или простите — в зависимости от ситуации);
у меня сегодня массаж конечностей вместо …массаж ног (рук);
немотивированное использование слов с уменьшительными или уменьшительно-ласкательными суффиксами, например, будь здоровчик!; неточное обозначение действия, тоже с немотивированным преуменьшением его интенсивности (я тебе звякну часов в девять и подскочу, т. е. позвоню по телефону и приеду к тебе; ).

Используете ли вы в речи это определение и является ли речевым мещанством, на ваш взгляд, выражение "Я в шоке"?
А если нет, то чем является? Абсолютно ли оно для вас нормально с точки зрения употребления в речи?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 55 comments