?

Log in

No account? Create an account
 

скучать по вам/вас (падеж) - Говорим и пишем правильно

About скучать по вам/вас (падеж)

Previous Entry скучать по вам/вас (падеж) 27 мар, 2006 @ 21:15 Next Entry
в школе нас учили что правильно — предложный падеж
"скучать по вас"

а говорят все вокруг, как правило, "вам"
и мне уже слух даже режет — если "вас".

а как правильно?
Музыка: beck — hotwax
(Оставить комментарий) Страница 1 из 2 - [1] [2]
[User Picture Icon]
From:storona_ot
Date:Март, 27, 2006 17:23 (UTC)
(Link)
Хм... тут на днях в методичке нашла.
"По" + сущ. в Д.п.,
но
"по" + местоим. в П.п.
"По Родине", но "по вас". А мне тоже слух режет.
[User Picture Icon]
From:olechika
Date:Март, 27, 2006 18:10 (UTC)
(Link)
С другой стороны,
Скучаю по НЕМУ (ср. "по нём"), по НЕЙ (ср. "по ею")...
[User Picture Icon]
From:zdravstvuyte
Date:Март, 27, 2006 17:32 (UTC)
(Link)
правильно "по вас" или даже "о вас",нас в институте,чуть не приговорилик смертной казни,когда оказалось,что всем это режет слух )
[User Picture Icon]
From:jpg
Date:Март, 27, 2006 17:39 (UTC)
(Link)
у вас в каком это институте??
(Удалённый комментарий)
[User Picture Icon]
From:fanatka_st
Date:Март, 27, 2006 17:56 (UTC)
(Link)
Согласно "Толковому словарю русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997) правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное - скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. "Русская грамматика" (М., 1980) скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.
[User Picture Icon]
From:fanatka_st
Date:Март, 27, 2006 18:07 (UTC)

+

(Link)
http://www.vladtv.ru/leksikon.shtml?news=59
"Камень преткновения"

В.С.: Я скучаю по вам... Нет, я скучаю по вас! Или все-таки по вам? По вас - по вам, по вам - по вас... Как же правильно? Наверняка над этим вопросом ломал голову не один из наших слушателей.

Н.Ю.: Это действительно непростой вопрос, потому что, на первый взгляд, обе формы согласования глагола с личным местоимением, иначе говоря, управления, кажутся подходящими, малоотличимыми одна от другой. Но правила грамматики на этот счёт совершенно определённые.

В.С.: Скучать, или соскучиться, видите ли, дозволяется тремя манерами. Во-первых, о ком - о чём. Вот строка из Александра Николаевича Островского: "Я уезжаю с сладкой надеждой, что в год вы обо мне соскучитесь". Такая форма управления была распространена в русской речи 19 века. Но... sed alia tempora - другие нынче времена.

Н.Ю.: Во-вторых, скучать или соскучиться можно по кому-чему. Скучать по маме, по детям, соскучиться по ним, по нему, по ней, по работе, по снегу. Эта форма управления связывает глагол с существительными и местоимениями 3-го лица: он, она, оно, они в косвенных падежах.

В.С.: И наконец, в-третьих, скучать или соскучиться можно по ком-чём. Если вы желаете согласовать глагол с местоимениями 1-го и 2-го лица множественного числа. Итак, уберем из речи камень преткновения: вы скучали по нас, а мы скучаем по вас. Запомнили?

Н.Ю.: А ещё полезно запомнить, что такие же правила управления распространяются и на глаголы, близкие по смысловому значению к скучать и соскучиться. К ним относятся, например, тосковать, истосковаться, томиться, истомиться, грустить, горевать, скорбеть, носить траур.
From:ex_ex_zhuzh
Date:Март, 27, 2006 18:16 (UTC)

FAQ

(Link)
[User Picture Icon]
From:jpg
Date:Март, 27, 2006 20:23 (UTC)

Re: FAQ

(Link)
простите пожалуйста


и спасибо за справку
[User Picture Icon]
From:affgusta
Date:Март, 27, 2006 18:53 (UTC)
(Link)
Два варианта.
Школа, увы, правильно учила, хоть ни спорь со школой.
[User Picture Icon]
From:drumm_ru
Date:Март, 27, 2006 18:59 (UTC)
(Link)
улыбнуло ;)
"по вам" )
[User Picture Icon]
From:evgeny_trifonov
Date:Март, 27, 2006 19:16 (UTC)
(Link)
В какой школе это вас так учили? В школе разведки в Лэнгли?
И с какой стати это стал предложный падеж?

Я говорю о вас. (предложный)

Я скучаю по вам. (дат)
[User Picture Icon]
From:rollon
Date:Март, 27, 2006 19:23 (UTC)
(Link)
[User Picture Icon]
From:esperansa_lona
Date:Март, 27, 2006 22:31 (UTC)
(Link)
по вам - правильно
абсолютно точно
в свое время перерыла все источники, включая новейший учебник по русскому филфака МГУ.
Ни слова про :) "про вас".
From:ex_ex_zhuzh
Date:Март, 28, 2006 00:32 (UTC)
(Link)
А не надо новейшие учебники читать. Надо нормальные книги читать, классическую литературу. Они — настоящие источники, а учебники вторичны. У классиков герои скучают «по вас», «по нас», «по отце», «по губернском городе».

Встречается и предложный падеж, конечно, особенно у более современных авторов.
From:fra_giovanni
Date:Март, 28, 2006 04:52 (UTC)
(Link)
Да это ладно, я все чаще встречаю "скучаю за вами"
[User Picture Icon]
From:mashiki
Date:Март, 28, 2006 07:35 (UTC)
(Link)
А вот это точно суржик.
[User Picture Icon]
From:elendra
Date:Март, 28, 2006 05:59 (UTC)
(Link)
Я всю жизнь говорю ПО ВАС, и меня без конца исправляют. )))) Но мне по-другому не говорится.
Спрашивала как-то у филологов на форуме: сказали, что исторически раньше было "по вас", потом стало "по вам", и ещё много чего сказали, из чего я сделала вывод, что как я говорю - так тоже можно. :р
[User Picture Icon]
From:laurie_l
Date:Март, 28, 2006 07:33 (UTC)
(Link)
По всех вам ;)))
[User Picture Icon]
From:fyo
Date:Март, 28, 2006 08:57 (UTC)
(Link)
Еще можно скучать ЗА ВАМИ :)))
From:(Anonymous)
Date:Март, 28, 2006 09:55 (UTC)
(Link)
Это по-украински.
(Оставить комментарий) Страница 1 из 2 - [1] [2]
Top of Page Разработано LiveJournal.com