April 29th, 2005

(no subject)

А как, кстати, передать в прямой речи трехкратное сплевывание (ну, которое, "чтоб на сглазить")? :)
Тьфу-тьфу-тьфу - это нормально?
  • graved

У. Е.

Прошу устроить мне ликбез по этой уё... у. е. :) У нас её нет, а россияне суют повсюду. Кто с кем и о чём условился? Когда и зачем употребляют? Если это всегда и только доллар, то почему бы и не называть его именно так? :)
i

Синонимы он-лайн

Извините, если офф-топик.
Не подскажете, где в сети можно найти словарь синонимов русского языка? По запросу выпадают почему-то только книжные интернет-магазины. :(
Радость
  • radost

?

реклама в БГ: "ШЫЗГАРА-ШОУ"
насколько я понимаю, "шызгара" - от слова шиза, разве нет?
или я чего-то упустила?
  • rqk

Московский Физико Технический Институт

К дискуссии "на Украине" или "в Украине" вспомнилось похожее исключение.

Говорят "на физтех" и "на физтехе". Причём, подобно ситуации с Украиной, это отличает лишь местных. Отличие в том, что физтехи настаивают на исключении, в то время как украинцы пытаются от него избавиться.

Откуда всялось "на"? Думается, это обусловлено тем фактом, что первое время физтех был факультетом МГУ и лишь потом стал самостоятельным вузом.
черно-белое котэ

(no subject)

Товарищи!!!
Нашел словечко "горбомания". Есть ли человек, еоторый объяснит мне его лексический смысл хотя бы "на пальцах"???
По словарям в инэте кстати не находится такое слово...(

,

Мудрейшие, помогите со знаками препинания, нужны ли они, и грамотна ли сама фраза? Спасибо:

"... характеризуют французских футболистов не иначе как суперзвезд"

"на" или "в" Украине ?

я могу повторить чей-то вопрос, или недосмотреть в google.ru, но все же спрошу Уважаемое Сообщество.

Сколько себя помню, в разговорном языке у нас в России говорят "на Украине".
Однако, я все чаще в сети встречаю вариант "в Украине", как вроде бы правильный.

Что это? Украинский вариант русского или конкретное правило?
Я понимаю, что по отношению к Украине, как к государству, должно быть применимо "в", но меня сильно смущает первый вариант вот например в этом источнике..

Кто как считает - как правильно, по-русски?
крыс кусаби

Склонение названий документов и произведений

Автор "Тихого Дона" М.Шолохов. Приключения алконавтов, описанные в "Одиссее". Регламентируется Законом о средствах массовой информации.

Подкиньте ссылку: а чем регламентируется склоняемость названий? И еще - как вы поступаете с названиями произведений типа "Приказано выжить" :)?

UPD: Как выкрутиться в тексте - я знаю, не бином Ньютона. "В фильме "Приказано выжить" мы видим пример беспримерного героизма наших солдат". Интересует в основном официальное мнение на этот счет, если таковое существует у всяких академиков ИРЯ.