July 22nd, 2010

участие в экономической учебе?

"лучшая экономическая учеба, в которой я участвовал"
Как это сказать по-русски? Вижу два косяка - "экономическая учеба", как обозначение занятий по экономическим дисциплинам. И "участие в учебе". Массаж получают, уроки дают, а в учебе разве участвуют?
upd:"Учебные курсы по экономике лучшие из тех, что когда-либо слушал." спасибо l_i
sunglasses
  • weenzv

Васильев Эдуард vs Эдуард Васильев

Какие аргументы можно применять к людям, которые пишут сначала фамилию, потом имя - например, в подписи к письме ("С уважением, Васильев Эдуард") или в пресс-релизе ("По словам генерального директора ЗАО "Шмупкин и Ко" Степаненко Дениса...")?

И второе - а как объяснить, что я уменьшаю все прописные буквы в текстах в словах типа "генеральный директор", "группа компаний" и т.д.? Им дай волю - пресс-релизы будут полностью капслоком набирать ))