October 30th, 2019

фик

в / на :)))

Нет, речь не про Украину!!! :)

Кухня. "НА кухне" - так мы обычно говорим. "В кухне" - как-то царапает ухо.
Ну а если кухня - коммунальная ?!
"НА коммунальной кухне" - царапает. "В коммунальной кухне" - вроде ничего.
Попробуем другое прилагательное, скажем - новая.
"В новой кухне" - норм. "НА новой кухне" - наталкивает на мысль, что слово "кухня" здесь не в значении "помещение", а в значении "кухонный гарнитур"...

В общем, ощущаю явный пробел в своем образовании ...