Антон Икрянников (aikr) wrote in pishu_pravilno,
Антон Икрянников
aikr
pishu_pravilno

Category:

«Пора» и «время»

Насколько корректно использовать оборот «Время [делать что-то]» в значении «Наступил момент, предназначенный и/или благоприятный для названного действия, поэтому делай»? Мне всегда казалось, что такое значение в русском языке передаётся оборотом «Пора [делать что-то]». К примеру, мать, зовущая ребёнка к столу или в кровать, скажет ему «Пора есть»/«Пора спать», а не «Время...».

(На всякий случай подчёркиваю: речь именно и только о названном значении! Экклезиаста в пример не приводить: его «время собирать камни» — лишь описание некоторого временного промежутка, не содержащее ни утверждения, что это время уже наступило, ни призыва приступать к сбору камней).

Да, в последние годы (или даже десятилетия) оборот со словом «время» широко употребляется в описанном значении, но мне казалось, что это лишь бездумная калька с английского «Time to [do something]». Однако в одной дискуссии меня уверяют, что такое словоупотребление использовалось ещё в середине 19 века, и даже приводят цитаты.

В то же время я не нахожу подобных примеров ни в более современных текстах (разумеется, имею в виду тексты, написанные до эпохи массовых непрофессиональных переводов), ни в словарях.

Так насколько корректно подобное словоупотребление?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →