Прописная в названиях учреждений
|
10 мар, 2021 @ 13:15
|
---|
Помогите, пожалуйста, найти правило, определяющее написание названий учреждений с прописной или строчной буквы.
Мне нужно привести к какому-то единообразию список медицинских учреждений Израиля, в котором подавляющее большинство названий начинается со слов "медицинский центр", за которыми идет некое имя в кавычках (например, М/медицинский центр "Рамбам"). Часть учреждений пишет слово "медицинский" со строчной, часть с прописной. Какой вариант предпочтительнее, если учесть, что речь идет о независимых институциях, которые не являются филиалами/отделениями более крупных организаций и т.д.?
Почему-то не смогла найти правило, дающее четкий ответ на мой вопрос.
Большое спасибо заранее! |
![[User Picture Icon]](https://l-userpic.livejournal.com/125622574/6275575) | From: | bodeh |
---|
Date: | Март, 10, 2021 17:21 (UTC) |
---|
| | | (Link) |
|
Спасибо, я, разумеется, видела это правило. К сожалению, мне кажется, что оно не очень-то применимо в этом случае, поэтому и спрашиваю здесь. ![[User Picture Icon]](https://l-userpic.livejournal.com/125622574/6275575) | From: | bodeh |
---|
Date: | Март, 10, 2021 17:36 (UTC) |
---|
| | | (Link) |
|
Спасибо, эту ссылку на Розенталя ниже мне уже дали, вот как раз она вызывает доверие. Уточнить можно, конечно. В моем случае нет ни одного советского учреждения, ни центрального, ни местного значения:) ![[User Picture Icon]](https://l-userpic.livejournal.com/125622574/6275575) | From: | bodeh |
---|
Date: | Март, 10, 2021 19:33 (UTC) |
---|
| | | (Link) |
|
Но в Розентале просто более расширенно излагается то же самое правило из свода правил русского правописания 1956 года, касающееся прописных букв не только советских учреждений. Нет, в Розентале как раз уточняется о названиях с кавычками: С прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена в выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм, банков и т. д., например: фабрика «Трёхгорная мануфактура», многопрофильный концерн «Новый Вавилон», акционерное общество «Русские самоцветы», фирма «Юнайтед фрут компани». У Розенталя имеется следующее: С прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена в выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм, банков и т. д., например: фабрика «Трёхгорная мануфактура», многопрофильный концерн «Новый Вавилон», акционерное общество «Русские самоцветы», фирма «Юнайтед фрут компани». По его логике следует писать медицинский центр "Рамбам". Имхо, это и логично, и эстетично в связном тексте (типа, "я посетил медицинский центр Такой-то"). Но во всякого рода списках и перечнях ничто не мешает и писать первое слово ("медицинский") с заглавной буквы. О, вот это выглядит очень убедительно, спасибо большое! Список у меня ровно для того, чтобы потом разные люди могли использовать названия из него в предложениях, так что выбор заглавная/строчная как раз принципиален. Ну, тогда рад, если сумел помочь! :) зависит от того, что входит в юридическое наименование. условно, если оно при этом ООО «Рамбам», то «медцентр» с маленьких, а если ООО «Медицинский центр „Рамбам“» — то с большой. я понимаю, что в Израиле какие-нибудь другие формы собственности, но, думаю, найдутся аналоги, на которые это можно переложить. К сожалению, из-за разницы между ивритом и русским этот ребус так просто не решить, я уже даже лингвистов, у которых иврит родной, пытала - немного по-другому работает язык (в котором, к тому же, и заглавных-то нету в принципе, эх). Но я попробую еще с юридической точки зрения попытать, спасибо! Прописной буквой выделяется уникальное название, а медицинских центров много, поэтому они пишутся со строчной: медцентр "Рамбам". Если "медицинский центр" - родовое слово, после которого идёт собственное название организации, следует писать "медицинский центр" со строчной. Это как у вас в примере: медицинский центр "Рамбам". Если же "медицинский центр" является частью собственного названия организации, следует писать "медицинский центр" с заглавной. Пример - Медицинский центр имени Сураски.
|
|