Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

"ловЯщие"

Только что симпатичная диктор ТВ, комментируя события, происходящие на регате, произнесла:
"...Море, солнце и паруса, ловЯщие ветер..."(с)
Почему-то мне слово "ловЯщие" показалось корявым(((
Или это правильно, а я просто придираюсь?

Согласование

В предложении типа
Все, что вы хотели, но боялись знать о... (без разницы, о чем, о мышах, блохах или ином)
мне не нравится конструкция боялись знать о.
Но нечего привести в качестве аргумента, кроме внутреннего ощущения неправильности.
Может, я просто придираюсь? Или все же права?
Помогите, пожалуйста.

Качели

Вчера узнала новость. Оказывается, по каким-то новым правилам, говорим теперь не "двое качелей", а две качели. Это правда и что за правила? Мне этот вариант кажется очень провинциальным, а может я просто очень постарела.

Помогите расставить знаки препинания, пожалуйста

Мне приснился сон весёлый:
Что летит как самолёт
Черепаха мимо школы –
Звонко песенку поёт.

Что тут на самом деле должно быть?
Два тире нельзя, песенку таки поёт черепаха, а не самолёт. Убрать двоеточие и поставить только запятые? Некузяво как-то.
У меня реально ум за разум заходит от подобных текстов, но это ж не повод писать неграмотно.


Вариант:
Мне приснился сон весёлый,
Что летит, как самолёт,
Черепаха мимо школы,
Звонко песенку поёт.
Тем не менее, есть мнение, что таки двоеточие необходимо
http://pishu-pravilno.livejournal.com/4797631.html?thread=94523327#t94523327

Кура или курица

У моей русскоязычной подруги, у которой уже родители родились в Сев. Ам., есть брат. У брата небольшой курятник, и вот когда подруга говорит об этих курах (покормить, загнать и проч.), она всегда использует слово "курица". Мне почему-то это очень неудобно, но не могу объяснить почему. Может быть она и права? Я просто в детстве много времени провела на Украине и возможно, что говорить "куры" как раз не по-русски, как вы считаете?
dzi
  • animic

могущий

Всем доброй ночи!
Опять новостное. Имеется предложение:
В регионах с дронами будут встречаться высокоуровневые "офицеры", могущие стать источником редкого лута.

Вторая часть которого мне категорически не нравится. Аргументов, кроме "могущие стать источником лута - это копец", у меня нет. Но хочется знать, я все-таки права или я просто зануда и тиран?
Ландыш

Инфинитив\Причастие?

Здравствуйте!

- Я был удивлён увидеть это

- Я был удивлён увидев это


Подскажите пожалуйста какой вариант из этих верен и почему? Какими правилами объясняется?

UPD: так..друзья.. похоже у меня появился свой вариант объяснения.
Итак, почему нельзя сказать "я был удивлён увидеть", вернее можно, но это будет некорректно.
Рассмотрим на примере фразы: я был рад одеть. Всё тут окей, по одной простой причине: субьект испытывает эмоции от акта который сам выполняет. 

Во фразе "я был удивлён увидеть" смысл совершенно абсурдный. Человек удивляется тому что видит, то есть его удивляет какое-то событие, изображение и так далее.. Но человек не может удивиться своему же акту созерцания, если конечно это не слепой который прозрел.))) 

Далее...вот человек увидел, то есть действие совершилось, а потом уже наступило удивление, ведь нельзя удивиться чему-то не посмотрев на это))), соответственно глагол\деепричастие должен быть совершенного вида, а никак не инфинитив.
Плюс в данном предложении два действия связаны между собой, поэтому нам необходимо деепричастие, плюс смотрим определение деепричастия банально из вики: Дееприча́стие - часть речи (в некоторых источниках особая, неизменяемая, форма глагола) в русском языке, обозначающая добавочное действие при основном действии. Эта часть речи соединяет в себе признаки глагола (вид, залог и возвратность) и наречия (неизменяемость, синтаксическая роль обстоятельства). Отвечает на вопросы что делая? что сделав?
Как раз то что нам нужно! Что получается у нас: я был удивлён увидев...что сделав? Сначала увидел, потом удивился. - так всё получается логично.

Так что вариант здесь единственно верный один!
Хвала Великому Деепричастию!
пополам, песочные часы, два цвета, ваше время истекло

Запятые внутри кавычек

Только что в собственном лытдыбре написала такое:
А вчерашний вечер, между прочим, был проведен в перенумерации каналов с нормального порядка на тот, который у нас был раньше... При том, что в качестве «того, который был раньше» мама хотела видеть короткие номера каналов...
и задумалась.
Тут сложноподчиненное предложение. Вот это вот «который был раньше» вроде как нужно закрыть запятой. Но запятая перед закрывающей кавычкой невозможна. А после кавычки ее ставить рука не поднимается. Ерунда ведь какая-то получается: парные запятые, но одна внутри кавычек, другая снаружи... И вообще, то, что в кавычках, — оно единое, всё равно как одно слово, оно не вписано по-настоящему в состав предложения каждым своим элементом, и выдергивать из него запятые ужасно не хочется.
Есть ли какое-то правило, по которому можно ее не ставить? Или это просто глюки на ровном месте и все запятые ставятся где положено?

UPD: Не глюки, запятая действительно не ставится. Спасибо em_u за поиск правила.

Что надеть и кого одеть.

Доброго всем здоровья.
Прошу знающих людей разъяснить, изменились ли правила употребления глаголов ОДЕВАТЬ и НАДЕВАТЬ? В доступной мне области только единицы соблюдают правила тридцатилетней давности. Может быть я просто отстал от жизни.
gray_house
  • elvit

Запятые при как и почему

Смутно помнится, что в предложениях типа Я просто не знаю как запятая (или другой знак) перед "как" не ставится.

1. Так все-таки ставится или нет?
2. (и этот пункт важнее) Как называется правило? Из-за склерозу в Розентале не могу найти нужный параграф.

Ответ:
§ 107. Запятая между главным и придаточным предложениями
Примечание 2:
в) если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова (относительного местоимения или наречия), например: Меня упрекают, но не знаю в чём; Уходя, он обещал скоро вернуться, но не уточнил когда; Мать температуру определяла губами: приложит губы ко лбу и сразу определит сколько.