Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

С днём рождения, Евгений Дога!

Всех с первым днём весны!
Имеем в трудовом коллективе спор. Склоняется ли фамилия уважаемого композитора молдавского происхождения из названия поста?
Сегодня день рождения Евгения Дога?
Сегодня день рождения Евгения Доги?

На портале gramota.ru есть отрывок из книги Н. А. Еськовой "Трудности словоизменения существительных":
"Среди фамилий с ударным á после согласных есть как морфологически членимые, так и нечленимые, т. е. несклоняемые.
Несклоняемы фамилии французского происхождения: Дюма, Тома, Дега, Люка, Ферма, Гамарра, Петипа и др.
Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков) склоняются по первому склонению, т. е. в них вычленяется ударное окончание -а: Митта — Митты, Митте, Митту, Миттой; сюда относятся: Сковорода, Кочерга, Кваша, Цадаса, Хамза и др."

Отнести эту фамилию ни к французским ни к славянским языкам я не сумел.
Подскажите, как правильно?
first

Вопрос филологам

Помнится, в советское время мы писали с маленькой буквы после двоеточия.
Сейчас повсеместно пишут с большой (во всяком случае - в заголовках).
Как пример - "День всех влюбленных: репортаж с поля боя". как заголовок статьи. Слово репортаж надо писать с большой буквы?
Здесь: http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=prop говорится, что с прописной после двоеточия пишутся только цитаты.
Но повсеместной у нас в названиях фильмов сейчас пишут прописную после двоеточия - это ошибка? "Дивергент, глава вторая: Инсургент" или там "Безумный Макс: Дорога ярости". Или это просто копирование англоязычного образца, где все слова в названиях пишут с прописной буквы.
Есть ли по этому поводу правила?
Заранее спасибо.
Книга

Как встретишь новый год...

Как вы думаете, нужно ли писать с заглавной буквы новый год в предложении "Как встретишь новый год, так его и проведешь"? Вроде бы речь здесь не о празднике, а о годе, ведь его предполагается как-то провести. Однако во всех примерах в "Национальном корпусе русского языка" (в том числе и из советских книг, где к правописанию относились серьезно) встречается написание с прописной буквы.

Запятая

У всех был праздник в этот радостный день: ликовали кракозябры, и манулы мурлыкали в тенистых зарослях.

Первую часть предложения нельзя приравнять к общему придаточному и снять запятую?
Соу?

Менеджер?

Всех с прошедшими праздниками. Прошу прощения, может и не совсем в тему, но я как-то внезапно зависла (видать, праздники сказались О_О), так вот.
Как ПРОИЗНОСИТСЯ слово "МЕНЕДЖЕР" (что ударение на первый слог, ясно, вот про буквы - где "Э", где "Е"? =)

недо

Дорогие сообщники, возник спор. Запуталась.

(Не)дотерпеть до праздника.
Неполнота действия (поэтому слитно - типа "дети в Африке недоедают"), незаконченность действия (поэтому раздельно - типа "дети не доедают суп) или просто приставка "недо" (поэтому опять же слитно)?
Трудность в том, что слово "дотерпеть" с приставкой "до" вроде бы существует...

Спасибо большое. За обоснование - особое.
Xuligan1
  • edik_m

Говорят ли так

Филипп Киркоров отметит в Израиле свой день рождения концертом в 1 млн долларов
Как-то не так этот заголовок звучит, что скажете?
riba
  • savicha

(no subject)

Здравствуйте, уважаемые. По работе я часто сталкиваюсь с выражениями "ко дню рождения", "к ...-летию со дня рождения", "к юбилею"... Мне всегда казалось, что по отношению к человеку, которого нет в живых, надо говорить и писать не "Ко дню рождения", а только "к ...-летию со дня рождения". Но в последнее время я стала сомневаться в том, что это правильно: уж очень упорно в присылаемых материалах пишут, скажем, "Ко дню рождения Сергея Лемешева" и т.д. Может кто-нибудь точно сказать, как правильно? Кстати, а "К юбилею" - по отношению к ушедшим пишут? Почему-то всплывает в памяти "к юбилею А.С.Пушкина" и "к 110-летию со дня рождения В.И.Ленина"... Спасибо!